Женщина из Красноярска также рассказала нам, что люди из Финляндии часто ездят в Санкт-Петербург, чтобы купить крепкий алкоголь. В Финляндии можно приобрести и пиво, и более крепкие напитки, но они очень дорогие. Например, бутылка виски Jameson стоит 33 евро (около 2 200 рублей).
Как финны относятся к русским и наоборот
Отношение финнов к русским — старая и хорошо забытая тема. Существует множество мнений на эту тему, шуток и различных материалов в СМИ. Отношения между двумя странами много раз изображались в литературе и кино. Существуют также опросы и статистические исследования. Что финны думают о русских, есть ли в них что-то особенное и что русские думают о Финляндии?
Русские и финны
Постоянно возникают разногласия по поводу того, какое отношение имеет средний финн к обобщенному русскому, и речь всегда идет о противоположных мнениях и индивидуальных терминах. Кто такой средний русский или средний финн? Это мужчина или женщина? Сколько ему или ей должно быть лет, какое образование и какой социальный статус он или она имеет? Вопросов много, но единого ответа нет. Статистика не слишком помогает делать обобщения — люди все очень разные. Как только проводится опрос или социологическое исследование, устоявшиеся образы тут же распадаются на множество индивидуальностей, а избитые стереотипы оказываются мифами. Кроме того, существуют трудности с терминологией и лингвистической принадлежностью. Как, например, можно определить процент «русскости» татарина или марийца, приехавшего в Финляндию? Поэтому логичнее и правильнее говорить русские и не русские.
Отношение к российским туристам
Фото: rbk.ru
Опросы об отношении к русским проводились в Финляндии несколько раз, и большинство из них касались людей, посещающих страну в качестве туристов. Масштабное исследование с использованием финских данных показывает, что в Финляндии в целом около 85% торговцев считают российских туристов очень важными клиентами. В Лаппеенранте этот показатель составляет 98,5 %.
Положительное отношение к российским туристам выражают в основном представители туристической индустрии. И не только потому, что россияне увеличивают доходы. Вопреки распространенному мнению, финны, работающие в сфере туризма, неоднократно отмечают, что российские туристы скромнее, законопослушнее и организованнее туристов из других стран. Шведов, немцев, датчан и французов также часто хвалят.
Еще одна важная деталь — положительное отношение к российским туристам наблюдается там, где их много. В Хельсинки, Южной Карелии, Котке и Хамине русских воспринимают лучше, чем в районах, где они редкие гости.
Публикации в СМИ
Фото: cine-team.com
Согласно исследованию Сайменского университета прикладных наук, финские СМИ придают большое значение России и русским. Публикаций о России даже больше, чем о Швеции или Эстонии. Однако более 80 % этих публикаций носят скорее нейтральный характер. Негативные ассоциации встречаются редко и только в материалах, связанных с политикой российских властей. Все, что связано с русской культурой, традициями и экономикой, оценивается в финской прессе без негативного оттенка, в основном с уважением и симпатией.
Наблюдение за отношением пользователей в социальных медиа также показывает довольно скептическое или позитивное восприятие россиян. Сильные негативные и агрессивные комментарии часто приписываются психически больным или антисоциальным элементам.
Почему россияне выбирают Финляндию
Часто россияне предпочитают Финляндию не только потому, что мечтают там жить. Просто потому, что она находится недалеко от России, и многим ее гражданам, особенно живущим в Санкт-Петербурге, удобно путешествовать — это не занимает много времени. В конце концов, Финляндия граничит с Карелией. До страны можно быстро и недорого добраться на автобусе или автомобиле. Сегодня, когда нет рейсов из России, это особенно важно.
Я не могу сказать, что последние события повлияли на отношение финнов к русским. Россияне по-прежнему поступают на учебу, если сдают языковые экзамены; квалифицированные специалисты из России получают работу. Все продолжается так, как было до февраля. Конечно, есть отдельные случаи, когда россиян не допускают к работе, но это единичные случаи. Здесь нет никакой русофобии. Кроме того, в ноябре один из крупнейших доноров открыл возможность предоставлять гранты на проекты, связывающие русский и финский языки. Грант может быть использован, например, для написания учебника русского языка для финнов или для осуществления художественного проекта, информирующего финнов о России.
Сложности переезда
Финляндия — непростая страна для новичков или тех, кто хочет здесь обосноваться: без финского языка здесь рады только специалистам в области информационных технологий и некоторым другим редким профессиям. Однако подавляющему большинству людей, не владеющих языком, крайне сложно адаптироваться и устроиться, если они хотят быть чем-то большим, чем просто низкоквалифицированным работником.
Это дорогая страна по сравнению со многими другими европейскими странами. Поэтому перед переездом необходимо заранее все спланировать и продумать, чтобы сэкономить немного денег в первый раз.
Что приятно порадовало в Финляндии
Природа
Здесь действительно очень красиво: Скалы в лесах, утесы, сосны, мох, ежевика и черника. Здесь много торфяных прудов. Вода не голубая, а коричневая с легким красным оттенком — это трудно описать. Кроме того, здесь повсюду природа: парки, леса, зеленые насаждения, несмотря на то, что это большой город. И все ухожено.
Почти для всех новичков есть общее открытие — воду, оказывается, можно пить сырой из-под крана! И это очень вкусно.
Свобода, спокойствие, доверие
- Страна очень спокойная, отсюда и ее имидж «скучной» — но нет, она совсем не скучная, хотя до Рио-де-Жанейро с его карнавалом ей далеко.
- Через какое-то время начинаешь жить без чувства «как бы чего не вышло и не случилось». Я спокойно перехожу дорогу на переходе без светофора – потому что водитель обязательно остановится заранее пропустить пешеходов. Я могу гулять одна по лесу поздно вечером, и со мной ничего не случится. Конечно, играет роль, что я не живу в Хельсинки или в другом большом городе: там все же есть ночные бары, «темная» сторона жизни, так скажем, и преступники встречаются.
- Доверяешь людям в принципе. У работников управляющей компании есть мастер-ключ, и они приходят к тебе в квартиру сами, если нужно что-то починить. Нет необходимости их ждать, отпрашиваясь с работы за свой счет, или срочно срываться из отпуска, если вдруг прорвало трубу и затапливает соседей. Сотрудники компании придут, сами все откроют, сделают что надо, и уйдут. И золото с бриллиантами перед этим прятать не нужно.
Библиотека
Пожалуй, одно из самых важных впечатлений — отдельная русскоязычная библиотека в библиотечной системе столицы. Работает это так: вы регистрируетесь в системе, и если я хочу взять книгу на финском или английском языке, мне нужно сразу идти в библиотеку и брать ее с полки. Я могу передать его в любое другое отделение, где мне будет удобнее. Если мне нужна книга на русском языке, они бесплатно (!) вышлют ее мне на дом. А обратно я отправлю тем же способом, что и на почту, и платить за это не буду. Вам не нужно никуда идти, просто зайдите в почтовое отделение или п-киоск, предлагающий почтовые услуги. Здесь много книг — как редких, так и недавно изданных.
Первые впечатления
Пара переехала в Тампере и поселилась в муниципальной квартире. Он представляет собой комплекс из шести двухэтажных домов с двумя квартирами на каждом этаже. Арендная плата составляет 520 евро в месяц.
Как вспоминает Лихацкая, они взяли с собой меньше всего вещей, а также несколько тысяч евро на остатках на картах Сбербанка — требование финских властей для тех, кто получает вид на жительство для обучения в Финляндии.
— На мою карту были перечислены тысячи евро, а на карту мужа — тысячи евро. По мнению финских властей, этих денег достаточно, чтобы прожить вместе год», — говорит Мария.
Россияне были немного обескуражены, когда прибыли в социальный приют незадолго до католического Рождества: Квартира была спартанской и пустой, а многие услуги и удобства просто не работали из-за праздников.
— Вы должны понимать, что финская квартира, в которую вы въезжаете, часто не оборудована всем необходимым. Там будет минимум: кухонное оборудование и холодильник. Поэтому первые две недели мы спали на полу. Мы не смогли заказать мебель в той же ИКЕА, потому что служба доставки тоже не работала из-за предрождественского сезона. Потом у нас возникла проблема с замком входной двери, который починили только после Рождества», — вспоминает Мария.
Еще одна новинка финской жизни для сибиряков — холод в их домах. По словам Лихацкой, финны склонны экономить на отоплении, поэтому жители Красноярска максимально утеплили свои дома.
— Финны считают, что прохлада в помещении лучше для организма, чем жара. Мне кажется, что сейчас зима, — говорит Мария.
Чтобы сохранить тепло в доме, житель Красноярска купил обогреватель и отключил термостат на радиаторах — по совету других русских иммигрантов.
Финский быт
Общеизвестно, что Финляндия — одна из самых дорогих стран Европы для проживания. Мария говорит, что не заметила, чтобы еда была особенно дорогой. Но рыба и мясо стоят недешево. Например, 400 граммов мясного фарша стоит около 8 евро (около 530 рублей).
В местных квартирах часто нет стиральных машин. Как объяснила Мария Лихацкая, финны используют стиральные машины, которые находятся в отдельных зданиях и могут быть зарезервированы на определенные дни и время через специальные веб-сайты: Как и в случае с отоплением в жилых домах, такая система должна стимулировать людей к экономии.
— Через некоторое время я привыкла к такому подходу, потому что привыкаешь стирать все белье сразу и складывать его в кучу, когда оно накапливается», — говорит Мария.
По словам девушки, общественный транспорт в Тампере, Финляндия, намного лучше, чем в Красноярске. В городе есть автобусы, трамваи и пятивагонная система легкорельсового транспорта. Единый билет на местные автобусы стоит один евро. Но гораздо лучше купить карту с неограниченным использованием. Например, примерно за 400 евро можно приобрести безлимитный годовой билет, позволяющий пересаживаться с одного вида транспорта на другой. Существует также приложение для смартфонов для всей Финляндии, которое не только позволяет оплачивать проезд, сканируя QR-коды, но и позволяет следить за движением транспорта в режиме реального времени и точно рассчитывать время посадки в автобус благодаря точности транспортной системы.
— В автобусах нет инспекторов. Все проходят через переднюю дверь рядом с водителем и расплачиваются на входе с помощью приложения или банковских карт. Вы также можете оплатить наличными. Иногда автобусы ломаются у стойки, и тогда водители разрешают пассажирам бесплатно пересесть на другой автобус, если у них нет с собой наличных: Логика заключается в том, что люди не виноваты, если оборудование ломается. Никто никого не собирается выпускать из автобуса на морозе. Дети до определенного возраста и мамы с колясками получают бесплатный билет», — говорит он.
Вам не придется ждать более 10 минут, в кабинах тепло зимой, и часто есть свободные места даже в утренние и вечерние часы пик. Популярность общественного транспорта Мария объясняет высокой ценой бензина для автовладельцев: основная марка топлива обходится водителям в евро за литр. В результате в городе нет серьезных пробок: пробка — это когда автобус стоит несколько минут без движения.
Как финны относятся к русским?
Во время своего годичного пребывания в Финляндии женщина из Красноярска не заметила какого-то особого отношения местных жителей к русским гостям. Отчасти она объясняет это менталитетом финнов: по ее мнению, люди в этой стране кажутся более закрытыми и сдержанными в своих чувствах, чем жители России. Единственный эпизод, который запомнился сибиряку, — это встреча с пожилой парой на местной площадке для выгула собак.
— Женщина указала мне на то, что я говорю с ней по-английски, а не по-фински. Я попытался объяснить, что еще не знаю их язык достаточно хорошо, чтобы общаться с местными жителями, и поэтому должен говорить по-английски. Затем она спросила меня, откуда я родом. Когда я ответил, что я из России, она смотрела на меня 20 минут, ничего не говоря. А вот молодое поколение финнов, кажется, не обращает внимания на национальность друг друга», — уверяет Мария.